一直都是看日漫,无意中发现了名叫《Anglus》的美漫,一路搜下来法相竟然也和《witchblade》有关。以前以为像《drain》那样的美漫只是特例,但现在看来,美漫的素质已经高的令人发指。一激动,手就开始痒了。找来这部first born,自翻自改,好像网上没看到有这个的汉化,嗯嗯。由于在以前的汉化组里,我是一个纯改图,所以在翻译上着实没有什么造诣,再算上这次是以前没怎么碰过的美漫,汉化拙劣之处让大家见笑了。发现美漫最大特点就是,对话嗷嗷多!!但背景字基本没有,有也需要改的,工作量不少,所以先放五页试看,我明天开始会陆续补完。
另外我手上图原不全,如果谁有该漫画全三卷的话麻烦传一下,应该是68MB,电驴实在不好使,在下跪谢。而如果您是该系列的FANS,看到在下的拙作,肯定有不少指正的地方,还请您不要客气。毕竟在下对这个系列了解的很少很少。
这漫画早晚改的万念俱灰,可怜的E文水平啊~~~很多句子改完后自己都不知道那是在说啥OTL,另外有两个人名没改,不知道怎么改,是音译过去还是怎么,分别是Ballistic和Cyblade。另外这里提到了尼克松的切克演讲,这是尼克松在1952年9月23日的一次演讲,有兴趣的可以看看这里http://en.wikipedia.org/wiki/Checkers_speech
上面两张就是前两张,点击为大图
犹豫本空间流量所限,后面的只给连接,有兴趣的可以下载。如果有错请欢迎告诉在下